lunes, 5 de julio de 2010

Coco y los Mares de la Eternidad

Son más de un año de la fatídica muerte del artista -cuasi -peruano Jorge Revilla (aka Cocó) que formó, junto a su colega Mario, a mediados de los 90´ uno de los grupos mas cíclicos y espiralados en su proyección musical con un alto nivel de originalidad en sonido y lírica llamado Silvania.
Cada acorde envuelto en atmósferas intensas de whitenoise estimulando –por no decir narcotizando- al tímpano y ésta a su vez a mis nervios sensoriales transportándome a un éxtasis sonoro.Como no recordar mis vuelos musicales-a la estratósfera- con aquel grupo y mi entorno geográfico accidentado, donde vivía en esos años, y las caminatas casi eternas por las cumbres (sus vientos, sus lluvias, su soledad).

Como decía Heidegger :"El arte en la manisfestación más aproximada de la verdad del ser" ,por lo tanto , se entiende que nuestro artista ha tenido una esencia propia y singular enmarcado en una realidad autoprocreada - y muy volutiva(o evolutiva para otros).
Cocó no fue entendido por muchos artistas en los tiempos del rock subterráneo ,por aquellos años 80 donde estaba de boga el punk, quizás fue por eso el alejamiento de éste del Perú. Al igual que Vallejo y Eielson un artista màs de nuestra tierras con un gran talento dentro de la música a nivel global.
Gracias Hombre¡ por obsequiarnos tu verdadero Ser hecho poesía y música, cómo esos hombres que saben hacerlo.


Letras del tema Solineide:

Solineide dice: "alguna fue golondrina"
Solineide dice: "tengo trampas para aviones"
Solineide dice: "mi alma es asi , como hiel nube miel"
Col Corazón va volando hacia el sur................................y se va.



domingo, 4 de julio de 2010

Espergesia - Cesar Vallejo




Yo nací un día
que Dios estuvo enfermo.
Todos saben que vivo,
que soy malo; y no saben
del diciembre de ese enero.
Pues yo nací un día
que Dios estuvo enfermo.

Hay un vacío
en mi aire metafísico
que nadie ha de palpar:
el claustro de un silencio
que habló a flor de fuego.

Yo nací un día
que Dios estuvo enfermo.

Hermano, escucha, escucha...
Bueno. Y que no me vaya
sin llevar diciembres,
sin dejar eneros.

Pues yo nací un día
que Dios estuvo enfermo.

Todos saben que vivo,
que mastico... y no saben
por qué en mi verso chirrían,
oscuro sinsabor de ferétro,
luyidos vientos
desenroscados de la Esfinge
preguntona del Desierto.

Todos saben... Y no saben
que la Luz es tísica,
y la Sombra gorda...
Y no saben que el misterio sintetiza...
que él es la joroba
musical y triste que a distancia denuncia
el paso meridiano de las lindes a las Lindes.

Yo nací un día
que Dios estuvo enfermo,
grave.



"Carmen" de Bizet.Extracto de Opera

L'amour est un piseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
C'est lui qu'on vient de nous refuser

Rien n'y fait, menaces ou prieres
L'un parle bien, l'autre se tait
Et c'est l'autre que je prefere
Il n'a rien dit mais il me plait

L'amour, l'amour, l'amour, l'amour
L'amour est enfant de boheme
Il n'a jamais jamais connu de lois
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Si je t'aime prend garde a toi
Si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Mais si je t'aime, si je t'aime
Prends garde a toi

L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola
L'amour est loin, tu peux l'attendre
Tu ne l'attends plus, il est la

Tout autour de toi, vite, vite
Il vient, s'en va puis il revient
Tu crois le tenir, il t'evite
Tu crois l'eviter, il te tient

L'amour, l'amour, l'amour, l'amour
L'amour est enfant de boheme
Il n'a jamais jamais connu de lois
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Si je t'aime prend garde a toi
Si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Mais si je t'aime, si je t'aime
Prends garde a toi

Traducción

El amor es cual pájaro rebelde
al que nadie es capaz de domar
Nuestros ruegos a nada van a parar,
si lo que a él se le antoja es rehusar.

Amenazas y súplicas nada valdrán.
Aquel hombre persuade; éste otro se calla.
Y es a éste, al que nada dice,
al que quiero y mi corazón prefiere

el amor, el amor...
El amor es como un niño gitano
que jamás supo de nada que sea la ley
¿Que tú no me amas? ¡Yo sí te amo!
Y si yo te amo... ¡Mejor será que del amor te guardes!
El pájaro que prender hubiste creído
batió sus alas y se alejó de ti...
Aunque distante quede tu amor, puedes esperar su regreso
¡Cuando menos lo esperas, a tu lado estará!
Y en torno tuyo, raudo y veloz, volará
Ahora bien, y ahora se va... para retornar
Te figuras tenerlo, pero te esquiva;
crees zafarte y él es tu dueño.